阅读历史 |

第119章 前往华盛顿(2 / 2)

加入书签

「我们要去找白宫的幕僚长。」

会议室里一片死寂。

所有人都觉得里奥疯了。

一个刚上任的市长,因为一个基建项目被州政府卡住了,就想直接越级去找白宫?

这简直是天方夜谭。

「里奥,这不可能。」伊森忍不住开口,「他们不会见你的,你的级别不够,这不符合规矩。」

「规矩?」

里奥冷笑了一声。

「伊森,你还是没看清局势。」

「如果匹兹堡破产了,如果我们在中期选举前夕搞出一场巨大的财政灾难。」

「谁最害怕?」

「是我吗?是墨菲吗?」

「不。」

「最害怕的,是那些坐在华盛顿,指望着宾夕法尼亚的选票来保住他们权力的那帮人。」

里奥走到伊森面前,整理了一下这位幕僚长的领带。

「记住一句话,伊森。」

「如果你欠银行一百美元,那是你的问题。」

「如果你欠银行一亿美元,那就是银行的问题。」

「现在,匹兹堡就是那个欠了一亿美元的客户。」

「我们手里握着的,不仅仅是债务,还有能够炸毁他们整个选举版图的炸药包。」

「只要我出现在华盛顿,只要我站在他们面前。」

「他们就必须见我。」

「因为我是这枚炸弹的引信。」

里奥转身,拿起挂在衣架上的大衣,披在身上。

「订票。」

里奥下达了命令。

「最快的一趟航班。」

前往匹兹堡国际机场的376号州际公路上,大雨倾盆。

雨刮器在挡风玻璃上疯狂摆动,发出单调而急促的摩擦声,却依然难以刮净那层仿佛无穷无尽的水幕。

车窗外,这座钢铁城市的轮廓在雨雾中扭曲丶模糊,像是一幅还没干透就被雨水淋花的油画。

车厢内的空气沉闷得令人窒息。

伊森·霍克开着车,双手紧紧抓着方向盘,眼睛死死盯着前方模糊的路面,不敢有丝毫分神。

坐在后座的里奥·华莱士,手里握着手机。

屏幕的冷光打在他的脸上,墙上的倒计时还在他的脑海里跳动。

还有十二天。

如果十二天内那五亿美元的债券无法获批发售,那麽一切就都完了。

里奥深吸一口气,按下了一串熟悉的号码。

电话响了三声。

「里奥。」

丹尼尔·桑德斯的声音传了出来。

听筒里的背景音很嘈杂,似乎是在某个听证会的休息间隙。

老参议员的声音听起来很疲惫,带着一丝掩饰不住的焦躁。

「我知道情况很糟,门罗那个混蛋在玩火。」桑德斯没等里奥开口,就抢先说道,「我现在正在帮你和交通部的人沟通,我和部长的幕僚长通过电话了,但你要知道,他们总是拿州权当挡箭牌。」

「联邦机构不想直接干预宾州的行政复议,这涉及到管辖权的敏感问题,我需要通过一点时间来施压。」

「参议员。」里奥打断了他。

桑德斯停顿了一下:「怎麽了?」

「我没有时间了。」

里奥看着窗外飞速后退的雨幕。

「我不能坐在这里等了,我要去华盛顿。」

电话那头陷入了短暂的停滞。

那种停滞只持续了两秒钟,但空气中的压力陡然升高。

「你来干什麽?」

桑德斯的语气瞬间变了。

之前的疲惫和安抚消失无踪,言语中满是警惕和质问。

「里奥·华莱士,你这麽急着过来,是打算向谁下跪?」

里奥皱了皱眉:「我不是去下跪,我是去解决问题。」

「解决问题?在华盛顿,解决问题只有两种方式。一种是靠权力,一种是靠交易。」桑德斯的声音拔高了几度,「你手里没有权力,那你准备拿什麽去交易?」

「是不是那帮K街的掮客联系你了?」

「还是那些把持着财政部后门的华尔街银行家给了你暗示?」桑德斯继续逼问,「他们是不是告诉你,只要你签几个不平等的条款,只要你把匹兹堡的水务系统或者停车系统卖给他们,他们就能帮你搞定哈里斯堡的麻烦?」

「里奥,你还要我说多少遍?那是鳄鱼池!华盛顿是个巨大的鳄鱼池!」

「你是我们好不容易树立起来的进步派标杆。你在匹兹堡做的一切,证明了我们的路线是可行的。」

「你是希望,是未来。」

「如果你为了那十二天的死线,去和华盛顿的建制派达成某种肮脏的交易,你会毁了你自己!」

「更重要的是,你会毁了我们的运动!」

桑德斯的话语像连珠炮一样轰炸过来。

「我们在全国的信誉建立在反腐败丶反金权」

的基础上,如果你这个样板间的市长,为了生存而向资本低头,共和党会怎麽说?」

「为了救一个城市而牺牲整个信仰,值得吗?」

里奥拿着电话,久久没有说话。

车厢里只剩下雨点砸在车顶的噼啪声。

他被骂得有些沉默。

桑德斯的话站在道德的制高点上,无懈可击。

对于一个理想主义者来说,信仰确实高于一切。

「别被他的怒气吓到了,里奥。」

罗斯福的声音适时地在里奥的脑海中响起。

「桑德斯参议员是个好人,也是个坚定的斗士。但在这件事上,他依然在从他自己的利益出发。」

「你的纯洁,是他的政治资产。」

罗斯福剖析着这背后的逻辑。

「对于桑德斯来说,匹兹堡只是他全国棋盘上的一颗棋子。如果这颗棋子因为敌人的卑鄙手段而牺牲了,那是一个悲壮的故事。他可以利用这个悲剧去动员选民,去攻击体制的不公。」

「那是光荣的失败。」

「但如果你为了活下去,去和建制派勾兑,去和说客交易,那就证明了他的革命路线在现实中走不通。那就证明了不依靠金钱和权术,根本无法治理城市。」

「那是耻辱的胜利。」

「他宁愿匹兹堡破产,因为那是门罗和沃伦的错;他也不愿看到你变节,因为那是进步派的失败。」

「他想让你当伊菲革涅亚,里奥。」

「阿伽门农为了让他的舰队能够起航,为了那个所谓的大局,亲手把自己的女儿送上了祭坛。」

「祭品永远是纯洁的,因为祭品不会说话,也不会反抗。」

「桑德斯希望你死得漂亮,死得悲壮,这样他就可以站在你的尸体上,发表一篇感人至深的悼词,用来攻击那些贪婪的共和党人。」

里奥的眼神变得清明。

「但我不想当祭品。」

他理解桑德斯的立场,但他不能接受这个结局。

他不是为了当祭品才坐上这个位置的。

他身后有三十万匹兹堡市民,有等着发工资的工人,有等着修房子的老人。

他们的生存,比桑德斯的信仰更重要。

里奥深吸一口气,对着话筒,声音平静得没有一丝波澜。

「参议员,我理解您的担忧。」

「但我必须去。」

「如果我连我的城市都救不了,如果我让我的市民在寒风中破产,我就没资格谈论什麽信仰,也没资格当这个进步派的标杆。」

「我不能眼睁睁看着匹兹堡因为我的纯洁而死去。」

「我必须去。」

电话那头陷入了死一般的沉寂。

桑德斯没有说话。

他听出了里奥语气中的决绝。

那种决绝,让他想起了几十年前的自己,那个在佛蒙特州的冰天雪地里,为了给穷人争取补贴而四处奔走的年轻市长。

那时候的他,也曾面临过同样的抉择。

他知道,他阻止不了这个年轻人。

就像当年没有人能阻止他一样。

「唉————」

一声长长的叹息,从听筒里传了出来。

那叹息里包含了失望丶无奈,也有一丝妥协。

「我知道我无法阻止你。」桑德斯的声音低了下来,「你现在已经在去机场的路上了吧?」

「好吧,如果你非要来,那就来吧。」

「但我有言在先一」」

桑德斯的语气重新变得严厉。

「我不会带你去参加那些私下的筹款晚宴,我也不会把你引荐给任何K街的说客。如果你想走那条路,你自己去,别把我的名字挂在嘴边。」

「我明白。」里奥回答。

「我会给你列一张名单。」桑德斯说道,「稍后我会让马库斯发到你的加密邮箱里。」

「那上面是几个联邦行政部门的二把手,也就是副部长级别的人物。比如交通部的副部长,能源部的助理部长。」

「他们是技术官僚,也是还没被华盛顿的沼泽完全吞噬的人。他们当中有些人曾经是我的政策顾问,有些人对我们的理念抱有同情。」

「你去见他们。」

「去跟他们谈你的就业,谈你的工业安全,谈你的绿色基建。用正道去说服他们,用政策去打动他们。」

「看看能不能从联邦层面,找到某种行政豁免的条款,或者某种可以绕过州政府的直接拨款渠道。」

「这是我能给你的最后帮助。」

里奥握紧了手机:「谢谢您,参议员。」

「别急着谢我。」

桑德斯打断了他。

「记住,里奥,这是最后一条红线。」

「你可以去尝试,去游说,去寻找出路。」

「但是,如果你在那份出卖城市未来的合同上签了字,如果你接受了某些大财团提供的秘密过桥资金,如果你变成了他们中的一员————」

桑德斯的声音变得冰冷刺骨。

「别指望我会帮你去辩护。」

「那一刻,我们将不再是盟友。」

「我会亲自发表演讲,谴责你的背叛,我会号召所有的进步派选民抛弃你。」

「好自为之。」

「嘟」

>

↑返回顶部↑
精品御宅屋m.yuzhaiwu1.vip

书页/目录